曲阿论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3212|回复: 31

楼中楼

  [复制链接]
发表于 2011-2-14 16:07:11 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自 中国江苏镇江
求绢索缎马龙游,
金猊香凝万缕愁。
孤蝉冷月卢笛短,
谁人堪入绣花楼。
发表于 2011-2-14 20:27:58 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复 1# scarlet

坐沙发!好诗!
     
发表于 2011-2-15 13:28:59 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
这个题目有寓意!情中情。
发表于 2011-2-15 17:03:48 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复 3# 萍水相逢

还有楼外楼!
     
发表于 2011-2-15 19:06:29 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
WHY USE THE SCARLET AS YOUR NAME?{:1_194:}
     
发表于 2011-2-15 19:08:11 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
“谁人堪入绣花楼”,楼中女子几多愁!
     
发表于 2011-2-15 22:06:18 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复  萍水相逢

还有楼外楼!
两袖清风 发表于 2011-2-15 17:03



    山外青山楼外楼!
 楼主| 发表于 2011-2-16 13:00:07 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复 5# 庆仙


    well,have you ever read <gone with the wind>, i just like this name,and won't change it,thank you for suggestions,{:1_148:}
发表于 2011-2-16 13:07:53 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复 6# 毛毛
座中泣下谁最多,我思阿毛泪沾裳!
     
发表于 2011-2-16 13:08:35 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复 8# scarlet

At the first sight of the name,I suddenly thought of the famous novel <scarlet fever>
发表于 2011-2-16 13:18:35 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复 10# 庆仙
教外语的!
     
发表于 2011-2-16 14:15:13 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
回复  毛毛
座中泣下谁最多,我思阿毛泪沾裳!
两袖清风 发表于 2011-2-16 13:07


敢问阿袖泣为何,细雨清风燕垒窝。
冬去雪融春又来,终得春色满园开。
     
发表于 2011-2-16 15:00:47 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
切莫独坐暗垂泪,不妨出阁沐春风;
杨柳依依花儿艳,骄阳暖意扑你怀。
 楼主| 发表于 2011-2-16 19:25:29 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
then i should watch it,thanks a lot,do you like english movies?even there are so many bad words ~~~
 楼主| 发表于 2011-2-16 19:39:46 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
接清风徐来 之“骄阳暖意扑你怀”

怀中娇儿呢喃语,恰似夏花绚烂声。
满堂生辉福缘广,慈母之恩原谢谁。

谁言寸草心,报的三春辉~~~`
     
发表于 2011-2-16 19:57:55 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
本帖最后由 毛毛 于 2011-2-16 20:00 编辑
切莫独坐暗垂泪,不妨出阁沐春风;
杨柳依依花儿艳,骄阳暖意扑你怀。
清风徐来 发表于 2011-2-16 15:00


轻启纱帐移莲步,玉手纤纤执羽扇。
飞蜂彩蝶春满园,笑语盈盈踏青来。

(学会解脱)
发表于 2011-2-16 20:56:58 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
楼中楼引出诸多好诗,真是清风一缕两袖来,猫猫三步诗四行!{:1_186:}{:1_186:}
     
发表于 2011-2-16 21:02:22 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
楼中楼引出诸多好诗,真是清风一缕两袖来,猫猫三步诗四行!
柴红 发表于 2011-2-16 20:56



    两袖里装的都是清风,徐徐而来,才子、佳人会聚了。
发表于 2011-2-16 21:04:51 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
两袖里装的都是清风,徐徐而来,才子、佳人会聚了。
萍水相逢 发表于 2011-2-16 21:02



    估计这样的场面算是以诗会老朋友?{:1_176:}
     
发表于 2011-2-16 21:08:49 | 显示全部楼层 来自 中国江苏镇江
强力要求说英语的,翻译成中文。俺们老朽了……整不明白!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|丹阳新闻网(https://www.dy001.cn) ( 苏ICP备05003163号 )

GMT+8, 2024-11-27 10:54 , Processed in 0.062904 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc. Template By 【未来科技】【 www.wekei.cn 】

快速回复 返回顶部 返回列表